Альманах
«Золотая строфа. Такова жизнь»


Опубликуйте свои рассказы
в новом альманахе.
Подробности тут

Альманах
«Белая скрижаль:
проза жизни»


Опубликуйте свои рассказы
в новом альманахе.
Подробности тут

Альманах
«Дом стихов:
стихи о прекрасной даме»


Опубликуйте свои стихи
в новом альманахе.
Подробности тут

Конкурс стихов "Золотая строфа"
приглашает авторов принять участие!
Выиграйте денежные призы и публикацию в альманахе!
http://zolotayastrofa.ru/


Конкурс малой прозы "Белая скрижаль" -
уникальная возможность для всех писателей
заявить о себе!
http://prozakonkurs.ru/

Хотите увидеть
свои стихи опубликованными?

Станьте соавтором поэтического сборника! 
Подробности тут 

Фотоконкурсы с большими призами только на
www.fotkon.ru

fotkon.ru

Корней Чуковский


Корней ЧуковскийКак известно, маленькие детишки любят различные стишки, песенки, прибаутки: эта любовь связана не с содержанием, но с ритмом. Малыши с огромным удовольствием слушают незатейливые сказки вроде «Репки» или «Колобка», а также – забавные стихотворения. Чьи стихи мы помним с раннего детства, до сих пор знаем наизусть? На ум сразу же приходит имя Корнея Ивановича Чуковского, замечательного советского писателя.

Имя его по праву может считаться визитной карточкой русской литературы для детей. А между тем, его «детское творчество», которое очаровывает людей всех возрастов, рождалось как результат серьёзнейших наблюдений в области педагогики, психологии, филологии. Это плоды трудов выдающегося лингвиста и литературоведа, который, между прочим, создал массу недетских произведений, которые были «заслонены», по его словам, «Мойдодырами» и «Мухами-цокотухами».

Мало кто знает, например, что Чуковский исследовал английский фольклор и был замечательным переводчиком с английского, в частности, переводчиком детских стихов и песенок, например – «Робин-Бобин-Барабек». Кроме этого, весьма занятен тот факт, что у «Доктора Айболита» есть английский «предшественник» по имени Доктор Дулитл, выдуманный писателем Хью Лофтингом. «Айболит» является чем-то вроде вольного перевода сказки об английском докторе.

Первое произведение Чуковского – прозаическая сказка «Цыплёнок». В ней иллюстрации играли немаловажную роль наравне с текстом. Впоследствии взаимодействие текста и рисунка стало одной из основ творчества писателя, позднее он сформулировал первую заповедь детского поэта – «мыслить рисунками» - а потом придумал и остальные.

Чуковский обладал совершенно уникальным лингвистическим слухом. Он наблюдал за детской речью и не только систематизировал свои наблюдения, но и замечал существование «поэтической экономии языковых средств». Сам Корней Иванович писал об этом так: «Есть у меня и еще одна тема, проходящая через всю мою жизнь: психика малых детей, их титаническая работа по овладению — в такие сказочно короткие сроки — сложившимися формами родительской и прародительской речи».

На эту тему написана чудесная книга «От двух до пяти»: сборник многолетних наблюдений за общением детей со взрослыми и между собой. Книга переиздавалась 17 раз – и каждый раз дополнялась.

Примечательно, что лучшие детские стихотворения Чуковского, всеми любимые сказки «Мойдодыр», «Тараканище», «Доктой Айболит», которые появились в печати в 20-е годы XX века, были негативно встречены и писательством, и педагогической общественностью. Однако же сейчас детские стихи Чуковского – предмет всеобщей любви и национальной гордости.

В чём же секрет детских стихов Чуковского?

Во-первых, стихотворения детского поэта К.И. Чуковского близки к народному творчеству, к фольклору благодаря своей ритмичной основе, прибауточной стилистике, деталям и приёмам. Маленькие дети воспринимают литературное творчество таким образом, будто бы стихотворения создаются в момент прочтения, в тот момент, когда родитель общается с ребёнком. Мама не столько читает книжку, сколько играет, изображает нечто весёлое, забавное. Произведения Чуковского прекрасно запоминаются, отлично читаются вслух. Кроме этого они наполнены добротой и совершенно открыты для всяческого рода додумываний; они с лёгкостью разбираются на цитаты, которые малыш с огромной радостью готов включить в свой лексикон.

Произведения этого детского писателя чудесным образом совпадают с детскими эмоциями и по ритму, и по лирике. Обаятельные образы ребятишек, созданные им, вызывают симпатию и доверие; герои, характеры и способ их воплощения соответствуют речевому опыту ребёнка. В стихах Чуковского всё предельно просто и понятно, нет сложных речевых оборотов.

Отдельно стоит отметить многообразие сказочного мира животных, населяющих стихотворения Чуковского: тут и слоны с носорогами, и крокодилы, и медведи с зайцами, и газели, и кенгуру, и воробьи, и зайчата, и… список грозит быть очень длинным. У каждого животного свой особенный характер и природное обаяние – как и всех остальных героев Чуковского.

В сказках Чуковского – свой особенный мир, мир удобных, лёгких для запоминания игривых фраз («Как у наших у ворот»), понятных, но ни в коем случае не примитивных героев, обычных, но от этого не скучных событий («У меня зазвонил телефон», «По аллее проходил»).

Вклад Чуковского в развитие детской литературы огромен. Да, он не ограничивался лишь сказками, стихами и переводами, но в историю нашей страны вошёл именно как замечательный сказочник, друг всех детей, который сам признавался в том, что наибольшую радость он испытывает, работая с детской литературой, с сочинением сказок, «форма которых, уже не говоря о сюжетах, была в нашей литературе нова». (К.Чуковский, «О себе» 1964 г.)

 
Чудо - дерево

Бутерброд

Ежики смеются

Муха - Цокотуха

У меня зазвонил телефон

Федорино горе

Мойдодыр

Обжора

Краденное солнце

Читайте также другие статьи о стихах для детей:
Развивающие стихи
Борис Заходер стихи для детей
Сергей Михалков стихи для детей